בית / חדשות / "עמי ותמי": תקציר רשמי לאדפטציה למסך הגדול

"עמי ותמי": תקציר רשמי לאדפטציה למסך הגדול

"עמי ותמי", אחת אגדות הפולקלור הגדולות בהיסטוריה, מקבלת אדפטציה לסרט קולנוע חדש. ועכשיו, Orion Pictures פרסמו את התקציר הרשמי לסרט.

206 שנים לאחר פרסום האגדה על שני הילדים שהלכו לאיבוד ביער ונחטפו על ידי מכשפה אוכלת אדם בביתה העשוי ממתקים, האדפטציה ל- "עמי ותמי"- האגדה של האחים גרים, מתחילה בצילומיה בדבלין עם צמד שחקנים צעירים מוכשר העונים לשם: סופיה ליליס וסמי ליקי.

במשך שתי המאות האחרונות סיפור העם קיבל אדפטציות רבות, מאופרה ב-1893 עד לסרט של וולט דיסני בכבודו ובעצמו ב-1932. טים ברטון ניסה גם את מזלו עם האגדה עם אדפטציה לסרט קצר ב-1983, שהיה מורכב כולו משחקנים אסיאתיים, סרט ששודר רק פעם אחת בתחת כותר Disney. הגרסה המודרנית ביותר לאגדה זו, היא דווקא אדפטציה שונה שהציגה את האחים כציידי מכשפות בסרט האקשן: "קוטלי המכשפות".

עכשיו, "עמי ותמי" בדרך לקבל, תודות ל- Orion Pictures, אדפטציית אימה למסך הגדול. תמי (סופיה ליליס) בעצמה לא רחוקה כל כך מאימה, כאשר בקורות חייה אפשר כמובן למצוא את: "זה", אחד מסיפורי האימה הנודעים כיום ובכללי, ואת עמי ישחק שחקן חדש ויחסית לא מוכר- סמי ליקי. בנוסף, בסרט מככבים ג'סיקה דה גואו ("החץ") כהמכשפה הקניבלית שתנסה לצוד את האחים וצ'ארלס בבלולה ("מראה שחורה") יככב כהצייד שינסה להצילם.

אחרי ההכרזה של האולפן על הבמאי- אוז פרקינס, הגיע גם תקציר חדש לגבי הסרט:

לפני זמן רב בכפר מהאגדות במקום רחוק מכאן, ילדה צעירה מובילה את אחיה הקטן ליער האפל בחיפוש נואש אחר אוכל ועבודה, אך במקום הצמד נתקל במגוון של רשע מעורר אימה.

יהיה מעניין לראות לאיזה כיוון יקח פרקינס, שבנה לעצמו שם של במאי אימה מוערך, את אדפטציה זו ל- "עמי ותמי", במיוחד לאחר שהסרט מ-2013 ניסה ללכת לכיוון יותר קומי איימתי ובכללי לא הרשים במיוחד.

אודות גל סביטלמן

השאר תגובה